Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bồ Tát Thiểm Tử Kinh [菩薩睒子經] »»
Tải file RTF (2.262 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1)
T) Normalized Version, Release Date: 2009/04/23
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Ms. Mao Pei-Jun
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T03n0174_p0436b01║
T03n0174_p0436b02║ No. 174
T03n0174_p0436b03║ 佛說菩薩睒子經
T03n0174_p0436b04║
T03n0174_p0436b05║ 安公 錄中闕譯今附西晉錄
T03n0174_p0436b06║ 聞如是: 一 時佛在比羅勒 國,與千二 百五 十
T03n0174_p0436b07║ 比丘,及眾菩薩、國王、大臣、人民、長者、居士、清
T03n0174_p0436b08║ 信 士女,不可稱計,一 時來會。 佛告諸比丘:「皆
T03n0174_p0436b09║ 悉寂靜定意聽,我前 世 初 求得菩薩道時,
T03n0174_p0436b10║ 戒行普具 ,精進一 心,修 集智慧,行於善權,功
T03n0174_p0436b11║ 德累積,不可稱說。諸天、釋梵、天龍、鬼神、帝
T03n0174_p0436b12║ 王、人民,無能行者。」 阿難聞佛言,更整衣服,長
T03n0174_p0436b13║ 跪叉手,白佛言:「願欲聞之 。」
T03n0174_p0436b14║ 佛告阿難:「乃往過去無數世 ,時有菩薩名曰
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (2.262 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.191.213.200 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập